viernes, 29 de febrero de 2008

Vascuence

Existen palabras de este idioma, notables por su prodigiosa estension, y dificultad de pronunciarlas. En los montes de Alduide y sus lindantes, hay parajes cuyos nombres, compuestos de otros varios, para diversificar los que en su origen tenian un mismo sonido, forman un conjunto de voces reunidas en un solo vocablo, como sigue (1).
Adarrecolepoa: en castellano, Collado de cuerno.
Ardanzesaroyarenburua: en castellano, Cabezo, ó parte superior del sel (2) de la viña.
Ardanzesaroyareniturricoburua: en castellano: Cabezo, ó parte superior de la fuente del sel de la viña.
Arizmeacaburua: en castellano, Parte superior de la colina del roble.
Azpilcuetaberecolarrea: en castellano, Campo bájo de Azpilcueta. Azpilcuetagaraycosaroyarenberecolarrea: en castellano, Campo bajo del sel alto de Azpilcueta.
Elormeacareneguiarenburua: en castellano, Parte superior de la loma de la colina de espino.
Izarysaroyarenlarrearenbarena: en castellano, Centro del campo del sel de la estrella.
Legartartecobizcárra: en castellano, Alto de entre el arenal.
Legartartecogaraycolepoa: en castellano, Parte superior del collado del arenal. Mizpiracolarrearenburua: en castellano, Cabezo del campo del níspero.
Olaberrietacoeguia: en castellano, Loma de la ferrería nueva.
Orbaralizardia: en castellano, Fresnal de Orbára.
Osoguicoguruzeareneguia: en castellano, Loma de la cruz de los lobos.
Sagarcelayecoerreca: en castellano, Regáta del llano del manzanal.
Urracaritaarana: en castellano, vega del avellanar.
Urriztizavalondóa: en castellano, Hondo del avellanar.

(1) Arch. del reino seccion de Límites: leg. 2 carp. 14.
(2) Sel: monte de árboles en circulo perfecto con su mojon en el centro, segun Larramedi. Esto es lo mismo que bustaliza. Tambien se llama sel, en Baztán, el paraje donde se cubila el ganado.

No hay comentarios: